スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。
The Yomiuri Shimbun
Expansion of free trade framework must center around TPP pact
APEC 自由貿易拡大はTPPを軸に

Broadening high-level trade liberalization based on the Trans-Pacific Partnership free trade agreement is indispensable to the further development of the world economy.
 環太平洋経済連携協定(TPP)をベースにした、高水準の貿易自由化を広げることが世界経済の発展に欠かせない。

A declaration was adopted Thursday at a summit meeting of the Asia Pacific Economic Cooperation forum, of which a major pillar is to speed up discussions about creating a “Free Trade Area of the Asia-Pacific” (FTAAP).
 アジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会議は、「アジア太平洋自由貿易圏(FTAAP)構想」の検討加速を柱とする首脳宣言を採択した。

The declaration stressed that the realization of the envisioned FTAAP “should be pursued as a comprehensive free trade agreement.”
 宣言は、FTAAPに関して、「包括的な自由貿易協定として追求されるべきだ」と強調した。

The FTAAP would endeavor to economically integrate 21 countries and regions, including Japan, the United States, China and Russia. We welcome the fact that the APEC members — despite their widely different levels of economic development, ranging from industrially advanced to developing — have reconfirmed the importance of unifying trade rules.
 FTAAPは、日米中露など域内21か国・地域の経済統合を図る試みだ。先進国から途上国まで経済の発展段階が違うAPECメンバーがルールを統一する重要性を確認できたのは、歓迎できる。

If the broad agreements reached in the TPP negotiations, such as the abolition of tariffs and the application of fair and transparent trade rules, spread to nations outside the TPP, it will certainly invigorate the economic activities in the region.
 TPPで大筋合意した高いレベルの関税撤廃や、公正で透明な貿易ルールの適用がFTAAPでより多くの国々に広がれば、地域の経済活性化に弾みがつこう。

It is a cause for concern that China and Russia, which are not involved in the TPP, have reacted adversely to the envisaged economic integration centering on the TPP.
 懸念材料は、TPPに参加していない中露がTPPを軸にした経済統合に反発していることだ。

Chinese President Xi Jinping expressed caution in a lecture during the summit, saying: “With various new regional free trade arrangements cropping up, there have been worries about the potential of fragmentation.”
 中国の習近平国家主席は講演で「自由貿易の計画が次々と現れ、地域がバラバラになることを懸念している」と警戒感を示した。

Russian President Vladimir Putin wrote in an article ahead of the APEC summit that “the confidential fashion in which the TPP negotiations were conducted is probably not the best way to facilitate sustainable growth in the Asia-Pacific region.”
 ロシアのプーチン大統領も「TPPの秘密交渉スタイルは、地域の成長を促す最良の道ではない」とする論文を発表した。

U.S. Congress is key

One country after another has shown interest in taking part in the TPP, including South Korea and the Philippines. China and Russia, whose intentions to vie with the economic order led by the United States are now in jeopardy, have apparently taken steps to check the moves of other nations to become additional TPP members.
 韓国やフィリピンなどの参加検討表明が相次いでいる。中露は、米国主導の経済秩序に対抗する目論もくろ見みが危うくなったため、新規参入の動きを牽制けんせいしたのだろう。

China is poised to seek the region’s economic integration based on the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP), which it has been negotiating with countries including Japan, South Korea and India. The United States is not a party to RCEP negotiations.
 中国は、日韓やインドなどと交渉中の東アジア地域包括的経済連携(RCEP)を基礎に経済統合を目指す考えだ。米国は交渉に参加していない。

However, the tariff abolition targets being sought in the RCEP initiative are lower than those under the TPP. It has been pointed out that the RCEP talks have yet to make progress regarding such matters as environmental protection and human and intellectual property rights, while TPP member countries and businesses are required to comply with standards regarding those matters.
 だが、RCEPは、TPPに比べ、目標とする関税撤廃率が低い。TPPが締結国の政府や企業に求めた環境や人権、知的財産権などへの配慮についても、議論がまだ進んでいないとされる。

To ensure fair and free economic activity, it is more desirable to have the TPP rules accepted as international standards.
 公正で自由な経済活動を確保するには、TPPルールを国際標準とする方が望ましい。

It was right that Prime Minister Shinzo Abe said at the APEC summit: “Japan hereafter will energetically pour our efforts into expanding the TPP.” By cooperating with such countries as Australia, Japan must play a leading role in the RCEP negotiation process — in which the United States is absent — with the aim of bringing its levels of trade liberalization closer to those of the TPP.
 安倍首相が「日本は今後、TPPを広める取り組みに注力する」と語ったのは適切だ。豪州などと連携して、米国不在のRCEP交渉をリードし、自由化の水準をTPPに近づけねばならない。

It is worrying that rough sailing is expected regarding the ratification of the TPP by the U.S. Congress. In addition to objections from the Republican Party, trade unions, which are the support base for the Democratic Party, have also been intensifying their resistance toward the TPP.
 気がかりなのは、TPPの批准が、米国で難航しそうなことである。野党の共和党に加え、与党・民主党でも、支持層の労働組合が反対を強めている。

The TPP cannot be put into force without ratification by the United States. We hope the U.S. administration will strenuously tackle the challenge in Congress.
 米国が批准しないと、TPPは発効しない。米政府は議会対策に精力的に取り組んでほしい。

(From The Yomiuri Shimbun, Nov. 20, 2015)
2015/11/21(土) 08:57 英字新聞 permalink COM(0)
スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。

Comment form

以下のフォームからコメントを投稿してください

プロフィール


カイちゃん父親に花束を捧げる

タイのスラチャイです

妻はタイ人、娘ばかり3人も!

PIC_0014.JPG

■近況

2009年の9月15日に脳梗塞を発症、右手が少し不自由になりました。
MRAで脳梗塞の部位を特定でき、素早い処置をとれたので大事に至りませんでした。
快復にむけてリハビリ中です。
(2011/01/01更新)

■自己紹介・リンク

[ はじめに ]
タイのスラチャイです。
英語学習に王道はありません。
毎日毎日の地道な努力の積み重ねが必要です。
スラチャイはNHKのラジオ英語会話で現在の英語力を身につけました。
一日僅か15分の学習でも数年間継続すれば相当な学習効果が期待できます。

[ 名前 ]
松井 清 (スラチャイ)

[ 略歴 ]
・福岡県出身
・国立高知大学卒業
・準大手建設会社に就職
・50歳で会社を早期退職
・99/10 タイ全土を旅行
・00/10 タイに移住
・03/07 カイちゃん誕生
・07/06 シーファーちゃん誕生
・現在タイ国コンケン在住

[ 座右の銘 ]
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実な者が勝利する
(NHK基礎英語芹沢栄先生)

[ 学習の手引き ]
・音読して耳から英語を吸収
・Think in English.
・ネイティブ発音付辞書活用
・英英辞典を活用(英和も)
・翻訳和文で専門用語確認

[ English Newspapers ]
Yomiuri
Mainichi
Asahi
Japan Times
Washington Post
Newyork Times
Bangkok Post
The Nations
Phuket Gazette

[ 英字新聞の英和対訳学習 ]
英字新聞(読売)
英字新聞(毎日)
英字新聞(朝日)
英字新聞(朝日2)

[ スラチャイ編集の辞書 ]
タイ日辞書(改訂版)
日タイ辞書(改訂版)
ラオ日辞書
日ラオ辞書

[ 英字新聞リンク ]
ocn cafe
fc2
goo
yahoo
ameba

Search Form

seesaa100 英字新聞s HPs 1

スラチャイの家族紹介
私の家族

スラチャイの手作りリンク集
スラチャイタイ在住9年目
中国語会話基礎(北京語)
タイ日辞典(単語帳)
タイ語の子音
タイ語の母音
スラチャイ編曲のmidiのギター曲
スラチャイ編曲のJ.S.Bachです

スラチャイの多国言語学習
初歩のタイ語
初歩の中国語
初歩のラオス語
初歩のビルマ語
初歩のシンハリ語
初歩のタガログ語

タイ語の基礎
タイ文字
タイ日辞書
タイ語の副詞
タイ語の前置詞
タイ語の助動詞
タイ語の接続詞

基礎タイ語一覧(タイ文字、ローマ字)
seesaaサイト内リンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

基礎タイ語一覧(タイ文字、音声付き)
サイト外HPリンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

seesaa100 英字新聞s HPs 2

タイの文化一覧:
01 雨の日にも傘をささないタイ人
02 勉強熱心なタイ人女性たち
03 タイ人は敬謙な仏教徒
04 タイの市場
05 タイの食堂
06 タイ人は外食が大好き
07 果物王国タイランド
08 タイ人の誕生日
09 タイの電話代は高い
10 微笑みの国タイランド

14の戒律(テラワーダ仏教戒律)
seesaaサイト内リンク一覧:
第01番目の戒律
第02番目の戒律
第03番目の戒律
第04番目の戒律
第05番目の戒律
第06番目の戒律
第07番目の戒律
第08番目の戒律
第09番目の戒律
第10番目の戒律
第11番目の戒律
第12番目の戒律
第13番目の戒律
第14番目の戒律

14の戒律(テラワーダ仏教戒律)
サイト外HPリンク一覧:
14の戒律解説
第01番目の戒律
第02番目の戒律
第03番目の戒律
第04番目の戒律
第05番目の戒律
第06番目の戒律
第07番目の戒律
第08番目の戒律
第09番目の戒律
第10番目の戒律
第11番目の戒律
第12番目の戒律
第13番目の戒律
第14番目の戒律

[ 英字新聞リンク ]
yahoo geolog
yaplog
worldpress
teacup
jugem
hatena
@word
blogger
biglobe
excite
a8
so-net
ameblo
wox
rakuten
ninja
seesaa
goo
fc2
yahoo
livedoor
dreamlog

[ HPリンク ]
HP2 srachai2000_2
Japanese for Thai students
タイ語学習サイト
ラオ日・日老辞書
cocolog 家族のアルバム
fc2 家族のアルバム

メールフォーム

ご意見ご感想お待ちしております。
お返事が必要な場合は必ずメールアドレスをご記入下さい。

WOXフレンド